[스크랩] [논어]읽기-5. 젊은이의 도리(道理) 5. 젊은이의 도리(道理) [원문] 子曰, 弟子入則孝, 자왈, 제자입즉효 出則弟, 謹而信, 출즉제, 근이신, 汎愛衆, 而親仁. 범애중, 이친인. 行有餘力, 則以學文. 행유여력, 즉이학문. [번역] 공자가 말했다. 젊은이는 집에서는 효도하고, 나가서는 웃어른을 공경하며, 언행을 삼가고 신의를 지키.. [논어]읽기 2016.11.19
[스크랩] [논어]읽기-4, 나라 다스리는 세가지 길- 4. 나라 다스리는 세가지 길 [원문] 子曰, 道千乘之國, 자왈, 도천승지국, 敬事而信, 節用而愛人, 경사이신, 절용이애인, 使民以時. 사민이시. [번역] 공자 가로되 천대의 병거를 가질 수 있는 큰 나라의 다스리는 길은 정사를 신중히 처리하여 백성의 신임을 얻으며, 재정을 절약하여 국민.. [논어]읽기 2016.11.19
[스크랩] [논어]읽기-3. 증자(曾子)의 반성(反省)- 3. 증자(曾子)의 반성(反省) [원문] 曾子曰, 吾日三省吾身 증자왈 오일삼성오신 爲人謀而不忠乎 위인모이불충호 與朋友交而不信乎 여붕우교이불신호 傳不習乎 전불습호 [해설] 증자가 말했다. 나는 매일 내 자신에게 세 가지 일을 반성하노니 남을 돕는데 있어 충심을 다하였는가 벗과 더.. [논어]읽기 2016.11.19
[스크랩] 논어(論語)읽기-2. 효도(孝道)와 공경(恭敬)- 2. 효도(孝道)와 공경(恭敬) [본문] 有子曰, 其爲人也孝弟 유자왈 기위인야효제 而好犯上者, 鮮矣 이호범상자, 선의 不好犯上, 而好作亂者 불호범상, 이호작란자 未之有也 미지유야 君子務本, 本立而道生 군자무본, 본립이도생 孝弟也者, 其爲仁之 본여 효제야자, 기위인지본여 유약이 말.. [논어]읽기 2016.11.19
[스크랩] 논어(論語)읽기-1.배움과 친구와 군자- 제1편 학이(學而) 學而라함은 논어 제1장 첫머리의 글자를 따서 篇名으로 삼았으니 學而는 학이시습지(學而時習之)에서 처음 [學而]를 따서 第一篇 學而라 이름하였습니다. 학이편은 모두 16장이며 송나라 주자가 말하기를 [학문에 관한 논의와 공자의 근본 사상에 대한 기록 많으므로 이 .. [논어]읽기 2016.11.19